28
我怎么联系你?
Wǒ zěnme liánxì nǐ?
Как я могу связаться с тобой?
就给我发邮件吧。
Jiù gěi wǒ fā yóujiàn ba.
Просто пришли мне e-mail.
你的邮件地址是什么?
Nǐ de yóujiàn dìzhǐ shì shénme?
Какой у тебя e-mail адрес?
我的邮件地址是 tom@hotmail.com。
Wǒ de yóujiàn dìzhǐ shì tom@hotmail.com.
Мой e-mail адрес – tom@hotmail.com.
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
| Слова к тексту: | ||
| 怎么 | [zěnme] | как, каким образом |
| 联系 | [liánxì] | связываться |
| 发 | [fā] | посылать |
| 邮件 | [yóujiàn] | e-mail, электронная почта |
| 地址 | [dìzhǐ] | адрес |
Здравствуйте!
Сегодня мы поговорим об электронной почте.
我怎么联系你?
联系 [liánxì] означает «связываться».
怎么 [zěnme] – вопросительное слово «как».
我怎么 [wǒ zěnme] означает «как я …».
联系你 [liánxì nǐ] переводится как «связаться с тобой».
就给我发邮件吧。
邮件 [yóujiàn] переводится как «e-mail», «электронная почта». Вообще 邮件 – это обозначение обычной почты, однако сейчас все больше используется электронная почта, поэтому происходит постепенное замещение значений.
发 [fā] – глагол «посылать» для 邮件.
就 [jiù] в данном случае переводится как «просто».
给我 [gěi wǒ] означает «мне».
就给我 [jiù gěi wǒ] можно перевести как «просто мне…».
吧 [ba] – частица, побуждающая к действию.
你的邮件地址是什么?
地址 [dìzhǐ] означает «адрес».
邮件地址 [yóujiàn dìzhǐ] переводится как «адрес электронной почты».
你的 [nǐ de] означает «твой».
什么 [shénme] – вопросительное слово «что», «какой».
我的邮件地址是 tom@hotmail.com。
我的邮件地址 [wǒ de yóujiàn dìzhǐ] переводится как «мой адрес электронной почты».
Китайцы, когда диктуют адрес электронной почты, произносят @ так же, как американцы [at]. Раньше для этого использовался термин 小老鼠 [xiǎolǎoshǔ], что буквально переводится как «маленькая мышь». Однако в настоящее время в основном говорят [at]. «Точка» произносится как 点 [diǎn].
