06
田径比赛太好看了!
Tiánjìng bǐsài tài hǎokàn le!
Соревнования по легкой атлетике очень интересно смотреть!
对啊。特别是赛跑,我最喜欢看了。
Duì a. Tèbiéshì sàipǎo, wǒ zuì xǐhuan kàn le.
Да. Особенно бег, мне больше всего нравится смотреть его.
我也是。每次有接力赛,我都要看。
Wǒ yě shì. Měi cì yǒu jiēlìsài, wǒ dōu yào kàn.
Мне тоже. Каждый раз, когда бывает эстафета, я обязательно смотрю ее.
还有跳高也不错。
Háiyǒu tiàogāo yě bùcuò.
Прыжки в высоту тоже хороши.
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
田径比赛太好看了!
对啊。特别是赛跑,我最喜欢看了。
我也是。每次有接力赛,我都要看。
还有跳高也不错。
| Слова к тексту: | |||
| 田径 | [tiánjìng] | легкая атлетика |
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser. |
| 比赛 | [bǐsài] | соревнования |
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser. |
| 好看 | [hǎokàn] | интересно смотреть |
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser. |
| 特别是 | [tèbiéshì] | в особенности |
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser. |
| 赛跑 | [sàipǎo] | бег |
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser. |
| 每次 | [měicì] | каждый раз |
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser. |
| 接力赛 | [jiēlìsài] | эстафета |
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser. |
| 还有 | [háiyǒu] | тоже |
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser. |
| 跳高 | [tiàogāo] | прыжки в высоту |
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser. |
Здравствуйте!
Сегодня у нас диалог о легкой атлетике 田径 [tiánjìng].
田径比赛太好看了!
田径 [tiánjìng] переводится как «легкая атлетика». 田 [tián] означает «поле»; 径 [jìng] – «дорожка», «тропинка».
比赛 [bǐsài] означает «соревнования».
田径比赛 [tiánjìng bǐsài] – «соревнования по легкой атлетике».
好看 [hǎokàn] буквально переводится как «хорошо выглядит», «красиво выглядит», однако, в контексте данного диалога эту фразу можно перевести как «интересно смотреть».
对啊。
对啊 [duì a] можно перевести как «да», «точно», «правильно».
特别是赛跑,我最喜欢看了。
特别 [tèbiéshì] означает «особенно», «в особенности».
赛跑 [sàipǎo] переводится как «бег», «соревнования в беге».
最喜欢 [zuì xǐhuan] можно перевести как «больше всего нравится».
我也是。
我也是 [wǒ yě shì] означает «я тоже».
每次有接力赛,我都要看。
接力赛 [jiēlìsài] переводится как «эстафета».
每次 [měicì] означает «каждый раз».
每次 в сочетании с 都 переводится как «каждый раз без исключения».
还有跳高也不错。
跳高 [tiàogāo] переводится как «прыжки в высоту». 跳 [tiào] означает «прыгать», 高 [gāo] – «высокий».
不错 [bùcuò] означает «хорошо».
