Весной в Китае отмечается праздник 清明节 [qīngmíngjiē] – буквально "чистый и светлый праздник", который в этом году выпадает на 5 апреля. В этот день запускают воздушных змеев, которые могут иметь совершенно разнообразную расцветку, форму и размер. Еще в этот день принято посещать могилы предков и оказывать предкам почтение, убирая мусор с могил, пропалывая на
могилах сорняки, жертвуя еду, а также возжигая благовония на самих могилах и в домах перед алтарями. Среди китайцев очень популярен ритуал 烧纸钱 [shāozhǐqián] – сжигание ненастоящих бумажных денег. Считается, что, сгорая, деньги попадают на тот свет к предкам, которые могут этими деньгами воспользоваться. Некоторые товарищи заходят еще дальше и жгут не только деньги, но и машины, дома и другие полезные вещи, без которых умершему будет трудно находиться на том свете.
Кстати, существует термин 烧钱 [shāoqián], который хотя и похож на 烧纸钱, однако имеет совершенно иное значение – "безрассудно тратить деньги".
У праздника 清明节 есть еще одно название 寒食节 [hánshíjiē] – "праздник холодной еды". В народе считается, что это название связано с неким Цзе Цзы Чжуй, который жил в провинции Шанси в 600 году до н.э. Легенда рассказывает о том, что однажды Цзе спас своего хозяина от голодной смерти, приготовив ему еду из куска собственной ноги. Когда хозяин стал правителем небольшой провинции, он пригласил Цзе присоединиться к нему. Однако Цзе отказался, выбрав жизнь отшельника в горах вместе со своей матерью. Правитель решил, что сможет переубедить Цзе, устроив пожар в горах. Но, к ужасу правителя, Цзе предпочел сгореть.
В память о Цзе, правитель приказал своим подданным каждый год гасить огонь в день смерти Цзе. Таким образом и появился "праздник холодной еды" – день, когда нельзя было приготовить пищу, так как в этот день запрещено разжигать огонь.
Раньше 寒食节 отмечался накануне 清明节 и часто рассматривался как часть "чистого и светлого праздника", но со временем 清明节 заменил собой "праздник холодной еды".
