Заказ пиццы

Категория: 02 Elementary Автор: admin Опубликовано: 17-07-2010

Метки: , , ,

小姐,要吃什么?
xiǎojie, yào chī shénme?
Девушка, что вы будете кушать?

我要一个腊肠披萨。
wǒ yào yī ge làcháng pīsa.
Я хочу пиццу с пепперони.

几寸的?
jǐ cùn de?
Сколько дюймов?

12寸的。
shí èr cùn de.
12 дюймов.

厚的还是薄的?
hòu de háishì báo de?
Толстую или тонкую?

薄的。还有,我不要洋葱。
báo de. háiyǒu, wǒ bù yào yángcōng.
Тонкую. А еще, я не хочу лук.

腊肠披萨没有洋葱。要多加奶酪吗?
làcháng pīsa méiyǒu yángcōng. yào duō jiā nǎilào ma?
Пицца с пепперони без лука. Хотите дополнительный сыр?

不要。
bù yào.
Не хочу.

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Слова к тексту:
小姐 [xiǎojie] мисс, девушка

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

[chī] кушать, есть

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

[yào] хотеть, желать

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

腊肠 [làcháng] пепперони

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

[jǐ] сколько, несколько

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

[cùn] дюйм

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

[hòu] толстый

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

还是 [háishì] или

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

[báo] тонкий

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

还有 [háiyǒu] также

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

洋葱 [yángcōng] лук

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

[duō] много

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

[jiā] добавлять

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

奶酪 [nǎilào] сыр

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

披萨 [pīsa] пицца

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

 

小姐,要吃什么?

要吃什么 [yào chī shénme] – "что будете кушать". 

 

我要一个腊肠披萨。

披萨 [pīsa] – "пицца", как можно заметить – это транслитерация английского слова "pizza".

[ge] – наиболее часто встречающееся счетное слово в китайском языке.

腊肠 [láchàng] – на западе это пепперони или салями, а в Китае так называют колбаски со специями из провинции Хунань.

 

几寸的?

[jǐ] – вопросительное слово сколько, несколько.

[cùn] – дюйм, обычно используется для измерения диаметра пиццы, диагонали телевизора или компьютерного монитора, например:

你的笔记本电脑是几寸的?
[nǐ de bǐjìběndiànnǎo shì jǐ cùn de]
У твоего ноутбука скольки дюймовая диагональ?

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

我要一个9寸的披萨。
[wǒ yào yī ge jiǔ cùn pīsa]
Я хочу пиццу диаметром 9 дюймов.

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

我买了一台40寸的电视。
[wǒ mǎi le yī tái sìshí cùn de diànshì]
Я купила 40-дюймовый телевизор.

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

 

12寸的。

По правилам, девушка должна была сказать 12寸的披萨, однако, обоим собеседникам понятно, о чем идет речь, поэтому можно смело сократить предложение до 12寸的.

 

厚的还是薄的?

还是 [háishì] – "или", употребляемое в альтернативном вопросе, например:

你要9寸的还是12寸的?
[nǐ yào jiǔ cùn de háishì shíèr cùn de]
Вы будете 9 дюймовую или 12 дюймовую?

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

你喜欢红色的还是白色的?
[nǐ xǐhuan hóngsè de háishì báisè de]
Вам нравится красного цвета или белого цвета?

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

杨梅好吃还是葡萄好吃?
[yángméi hǎochī háishì pútao hǎochī]
Что вкуснее: восковник или виноград?

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

[hòu] – прилагательное "толстое". Употреблять этот иероглиф можно например так:

我不喜欢吃厚的披萨。
[wǒ bù xǐhuan chī hòu de pīsa]
Я не люблю есть толстую пиццу.

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

这种西瓜的皮很厚。
[zhèzhǒng xīguā de pí hěn hòu]
У этого сорта арбузов очень толстая корка.

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

我穿了一件很厚的毛衣。
[wǒ chuān le yī jiàn hěn hòu de mǎoyī]
Я надела толстый свитер.

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

 

[báo] – прилагательное "тонкое".

我的衣服太薄了,有点冷。
[wǒ de yīfu tài báo le, yǒu diǎn lěng]
Моя одежда слишком тонкая, немного холодно.

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

你的MP3真薄。
[nǐ de MP sān zhēn báo]
Твой mp3 плеер действительно тонкий.

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

桔子的皮很薄。
[júzi de pí hěn báo]
Мандариновая корка очень тонкая.

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

 

 

薄的。还有,我不要洋葱。

还有 [háiyǒu] – буквально переводится как "еще есть", употребляется в тех случаях, когда нужно что-то добавить.

洋葱 [yángcōng] – означает "лук".

 

腊肠披萨没有洋葱。要多加奶酪吗?

[ma] – служебное слово, указывающее на вопрос, подразумевающий ответ "да" или "нет".

奶酪 [nǎilào] – означает "сыр".

Можно просто спросить 要奶酪吗? что будет переводиться как "Хотите сыра?". Однако в данном случае официант пытается выяснить не хочет ли клиент дополнительного сыра, поэтому используется конструкция 多加 [duō jiā], которая буквально переводится как "больше добавить".

[jiā] – глагол "добавлять", использовать его можно, например, так:

给我加点儿醋。
[gěi wǒ jiā diǎnr cù]
Добавьте мне немного уксуса.

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

不要加橄榄。
[bù yào jiā gǎnlǎn]
Не добавляйте оливки.

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

我要一杯咖啡,不加糖。
[wǒ yào yī bēi kāfēi, bù jiā táng]
Я хочу чашку кофе, сахар не добавляйте.

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

[duō] – буквально переводится как "много", используется так:

多加点儿辣椒。
[duō jiā diǎnr làjiāo]
Добавьте немного больше перца.

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

多喝点儿水。
[duō hē diǎnr shuǐ]
Пей немного больше воды.

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

外面很冷,多穿点儿衣服。
[wàimian hěn lěng, duō chuān diǎnr yīfu]
На улице слишком холодно, одень немного больше одежды.

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

На эту же тему:

Оставить комментарий!

Anti-Spam Protection by WP-SpamFree

Widget By Best Account Services