Подписка на журнал

Категория: 03 Intermediate Автор: admin Опубликовано: 25-07-2010

Метки: , , , , ,

小刚,发什么呆呢?

xiǎogāng, fā shénme dāi ne?
Сяоган, ты чего там застрял?

女朋友快过生日了,我在想送她什么比较好。

nǚpéngyou kuài guò shēngrì le, wǒ zài xiǎng sòng tā shénme bǐjiào hǎo.
У моей подружки скоро день рождения, я хочу подарить ей что-нибудь хорошее.

项链,耳环,香水,化妆品都行啊。

xiàngliàn, ěrhuán, xiāngshuǐ, huàzhuāngpǐn dōu xíng a.
Ожерелье, серьги, духи, косметика – это все отлично.

每次都是这些,多俗啊!

měicì dōu shì zhèxiè, duō sú a!
Каждый раз что-то подобное, очень шаблонно!

哎,她喜欢看时尚杂志吗?

āi, tā xǐhuan kàn shíshàng zázhì ma?
Ай, она любит читать модные журналы?

喜欢。老在街上买那个什么……

xǐhuan. lǎo zài jiēshang mǎi nàge shénme……
Любит. Всегда на улице покупает, как он называется…

那你可以订一年的送给她啊!

nà nǐ kěyǐ dìng yī nián de sònggěi tā a!
Значит ты можешь подарить ей годовую подписку!

不错,好主意!

bùcuò, hǎo zhǔyi!
Отлично, хорошая идея!

订月刊的话,一个月一期,一期大概二十块,一年两百多。

dìng yuèkān dehuà, yī ge yuè yī qī, yī qī dàgài èrshí kuài, yī nián liǎng bǎi duō.
Месячная подписка, один выпуск в месяц, один выпус в среднем двадцать юаней, в год больше двухсот.

就算是半月刊,一年也不到五百块。

jiùsuàn shì bànyuèkān, yī nián yě bù dào wǔbǎi kuài.
Даже если раз в две недели, в год будет не больше пятисот юаней.

就是,又划算又有创意。

jiù shì, yòu huásuàn yòu yǒu chuàngyì.
Действительно, с одной стороны экономно, с другой – оригинально.

好,我明天就去邮局订。谢啦,美女。

hǎo, wǒ míngtiān jiù qù yóujú dìng. xiè la, měinǚ.
Отлично, завтра я схожу на почту оформлю подписку. Спасибо, подружка.

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Читать полностью »

Успеть на поезд

Категория: 03 Intermediate Автор: admin Опубликовано: 19-07-2010

Метки: , , ,

糟了,已经七点了,要来不及了。

Zāo le, yǐjīng qīdiǎn le, yào láibují le.
О, нет, уже семь часов, сейчас опоздаем.

快跑吧!对不起,让一下,让一下。

Kuài pǎo ba! Duìbūqǐ, ràng yīxià, ràng yīxià.
Быстрее побежали! Простите, пожалуйста пропустите, пожалуйста пропустите.

进站口在那边。

Jìnzhànkǒu zài nàbiān.
Вход на станцию с этой стороны.

哎,有火车票吗?看一下。

Āi, yǒu huǒchēpiào ma? Kàn yīxià.
Ай, билеты на поезд с собой? Погляди.

有,两张。同志,候车室在哪儿?

Yǒu, liǎng zhāng. Tóngzhì, hòuchēshì zài nǎr?
С собой, две штуки. Товарищ, где зал ожидания?

在二楼,坐电梯上去就到了。

Zài èrlóu, zuò diàntī shàngqu jiù dào le.
На втором этаже, поднимитесь по эскалатору и вы уже там.

哦,谢谢!

O, xièxie!
О, спасибо!

天啊,要排队安检!这么多人,要等很久吧。

Tiān a, yào páiduì ānjiǎn! Zhème duō rén, yào děng hěn jiǔ ba.
Боже, очередь на проверку! Так много людей, придется очень долго ждать.

我去跟前面的人商量一下。

Wǒ qù gēn qiánmian de rén shāngliang  yīxià.
Я пойду спрошу у людей напротив.

“各位旅客,请注意,由上海开往青岛方向的D76次列车开始检票。”

Gèwèi lǚkè, qǐng zhùyì, yóu shànghǎi kāi wǎng qīngdǎo fāngxiàng de D qīshí liù cì lièchē kāishǐ jiǎnpiào.
"Уважаемые пассажиры, внимание, начинается посадка на поезд D76, следующий из Шанхая в Циндао."

你好,可以让我们先安检吗?我们的火车开始检票了。

Nǐhǎo, kěyǐ ràng wǒmen xiān ānjiǎn ma? Wǒmen de huǒchē kāishǐ jiǎnpiào le.
Здравствуйте, можно мы пройдем проверку первыми? Началась посадка на наш поезд. 

哦,那你们先吧。

O, nà nǐmen xiān ba.
О, тогда вы первые.

太谢谢了!

Tài xièxie le!
Огромное спасибо!

快,检票口在那边。在3号站台上车。

Kuài, jiǎnpiàokǒu zài nàbiān. Zài sān hào zhàntái shàngchē.
Скорее, вход, на котором проверяют билеты, в этой стороне. Посадка на поезда на платформе номер 3. 

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Читать полностью »

Шанхайские Экспо-павильоны

Категория: 03 Intermediate Автор: admin Опубликовано: 24-05-2010

Метки: , , , ,

chinesepod_C1418 快看,世博园区就在前面

哇,这么大一地方,了好多房子!

你们看,中国馆

在哪儿?我怎么没看见?

就是那个红色的,上面大,下面小的。看见了没?

噢,像大红灯笼,很有中国传统特色嘛。

废话,中国馆当然有中国特色。

听说其他场馆都很新潮,也很有创意

嗯,而且里面吃喝玩乐看,什么都有。

那中国馆里肯定有烤鸭

你就知道吃

我还听说每个馆里都有很科技,像科幻片而一样。

哇,太期待今天的世博一日游了!

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Читать полностью »

Воздушный змей

Категория: 03 Intermediate Автор: admin Опубликовано: 10-03-2010

Метки: , ,

chinesepod_C1372 春天到了,放风筝咯!
看你高兴的。不过,今天风不大不小,很适合放风筝。
就在公园放吧!
好!这样吧,你在后面拿风筝,我去前面拉线。
我开始跑,你也开始跑,跟着我跑。
然后我说放,你就放开风筝。
我知道了。快开始吧。
放!
哎,掉下来了,风筝掉下来了!
没关系,我们再试试。
好的。这次你跑得快点儿,多跑一会儿。
好。准备,跑!放!
耶!成功了!风筝飞起来了。

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Читать полностью »

Текущие трубы и краны

Категория: 03 Intermediate Автор: admin Опубликовано: 09-02-2010

Метки: , ,

chinesepod_C1353 李师傅,你来了!

嗯。什么东西坏了?

厨房的下水管漏水了。

哦,是阀门坏了。

还有,卫生间的水龙头关不上了。

我帮你换个新的吧。

好,还有马桶也堵了。

啊呀,这东西可不能往马桶里扔,一扔就堵。

呃,知道了。还有……

哦,6点了,我下班了,别的明天再修吧。

啊!

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Читать полностью »

Random Pages By Best Accounting Services