Умение петь

Категория: 01 Newbie Автор: admin Опубликовано: 23-11-2009

Метки:

singing.ability 你的女儿歌唱得很好。

Nǐ de nǚér gē chàng de hěn hǎo.
Твоя дочь очень хорошо поет.

 

谢谢。她每天在家练习。

Xièxie. Tā měitiān zài jiā liànxí.
Спасибо. Она каждый день упражняется дома.

 

她会唱英文歌吗?

Tā huì chàng yīngwén gē ma?
Она умеет петь песни на английском языке?

 

会。她的英文歌也唱得很好。

Huì. Tā de yīngwén gē yě chàng de hěnhǎo.
Умеет. Песни на английском языке она тоже поет очень хорошо.

 

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Читать полностью »

Очень хорошо готовлю

Категория: 01 Newbie Автор: admin Опубликовано: 24-09-2009

Метки: ,

too.many.cooks 你会做菜吗?

Nǐ huì zuòcài ma?
Ты умеешь готовить?

会一点。你呢?

Huì yīdiǎn. Nǐ ne?
Немного умею. А ты?

我做得很好。我的拿手菜是番茄炒蛋。

Wǒ zuò de hěn hǎo. Wǒ de náshǒu cài shì fānqié chǎodàn.
Я очень хорошо готовлю. Мое коронное блюдо – яичница с помидорами.

那你下一次做给我吃。

Nà nǐ xiàyīcì zuò gěi wǒ chī.
Значит, в следующий раз ты мне приготовишь.

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Читать полностью »

Черепаха и Заяц

Категория: 02 Elementary Автор: admin Опубликовано: 05-09-2009

Метки: ,

tortoise.and.the.hare 伊索寓言:龟兔赛跑

Yīsuǒ yùyán: guī tù sàipǎo.
Басня Эзопа: соревнование в беге зайца и черепахи.

一只乌龟和一只兔子比赛跑步。

Yī zhī wūguī hé yī zhī tùzi bǐsài pǎobù.
Черепаха и заяц соревновались в беге.

兔子说:“你这么慢。我一定能赢你。”

Tùzi shuō: “nǐ zhěme màn. Wǒ yīdìng néng yíng nǐ.”
Заяц сказал: «Ты такая медленная. Я обязательно выиграю у тебя.»

乌龟说:“我只要一直爬,不停,就会赶上你。”

Wūguī shuō: “wǒ zhīyào yīzhí pá, bùtíng, jiù huì gǎnshàng nǐ.”
Черепаха сказала: «Мне нужно все время ползти, не останавливаясь, тогда я смогу догнать тебя.»

比赛开始,兔子跑得飞快,乌龟在后面慢慢爬。

Bǐsài kāishǐ, tùzi pǎo de fēikuài, wūguī zài hòumiàn mànmàn pá.
Соревнование началось, заяц стремительно помчался, черепаха очень медленно поползла сзади.

兔子累了,就睡觉。乌龟一步一步爬,不休息。

Tùzi lèi le, jiù shuìjiào. Wūguī yíbù yíbù pá, bù xiūxi.
Заяц устал и уснул. Черепаха ползла шаг за шагом без перерыва.

兔子醒来,跑到大树下,乌龟早就到了。

Tùzi xǐnglái, pǎo dào dà shù xià, wūguī zǎo jiù dào le.
Заяц проснулся и побежал к большому дереву, черепаха давно уже приползла.

乌龟说:“你太骄傲了,所以失败。你忘了努力是最重要的!”

Wūguī shuō: “Nǐ tài jiāoào le, suǒyǐ shībài. Nǐ wàng le nǔlì shì zuì zhòngyào de!”
Черепаха сказала: «Ты слишком высокомерен, поэтому потерпел неудачу. Ты забыл, что самое важное – прилагать усилия!»

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Читать полностью »

Похвала

Категория: 02 Elementary Автор: admin Опубликовано: 01-08-2009

Метки: , ,

dealingwithpraise 你来中国多久了?

Nǐ lái zhōngguó duōjiǔ le?
Как давно ты в Китае?

半年多。我很喜欢这里。

Bàn nián duō. Wǒ hěn xǐhuan zhèlǐ.
Больше полугода. Мне здесь очень нравится.

你中文说得这么好!真厉害!

Nǐ zhōngwén shuō de zhème hǎo! Zhēn lìhai!
Ты так хорошо говоришь по-китайски! Поразительно!

你过奖了,我还有很多地方需要学习。

Nǐ guòjiàng le, wǒ hái yǒu hěn duō dìfang xūyào xuéxí.
Ты слишком хвалишь, мне еще так много нужно изучить.

你太谦虚了。你来中国之前会说中文吗?

Nǐ tài qiānxū le. Nǐ lái zhōngguó zhīqián huì shuō zhōngwén ma?
Ты такой скромный. Ты уже умел разговаривать по-китайски до того, как приехал в Китай?

会啊,我自学了两年。

Huì ā, wǒ zìxué le liǎng nián.
Умел, я два года учил сам.

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Читать полностью »

Олимпийский марафон

Категория: 02 Elementary Автор: admin Опубликовано: 20-07-2009

Метки: ,

theolympicmarathon 你觉得奥运会最艰苦的项目是什么?

Nǐ juéde àoyùnhuì zuì jiānkǔ de xiànmù shì shénme?
Как ты думаешь, какой олимпийский вид спорта самый тяжелый?

当然是马拉松,要跑四十二公里呢。

Dāngrán shì mǎlāsōng, yào pǎo sìshíèr gōnglǐ ne.
Конечно же марафон, ведь нужно пробежать 42 километра.

那选手们肯定不容易!

Nà xuǎnshǒumen kěndìng bù róngyì!
Безусловно, этим спортсменам нелегко!

嗯,我很佩服他们。

Én, wǒ hěn pèifu tāmen.
Да, я восхищаюсь ими.

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Читать полностью »

Random Pages By Best Accounting Services